Главная
АИ #39 (274)
Статьи журнала АИ #39 (274)
Сложные слова и их классификация в английском и таджикском языках

Сложные слова и их классификация в английском и таджикском языках

Рубрика

Филология, иностранные языки, журналистика

Ключевые слова

сложное словообразование
корень
основной компонент

Аннотация статьи

В данной статье рассматриваются роль и место сложного словообразования в английском и таджикском языках, а также анализируются основные типы сложных слов в указанных языках. Проведённый анализ показывает, что сложное словообразование широко распространено в обоих языках и может быть классифицировано по структурным признакам. 

Текст статьи

Язык напрямую связан с общественной деятельностью людей, поэтому его лексический состав постоянно меняется и обогащается. Несомненно, все эти изменения часто происходят в результате использования различных способов словообразования. В языке новые слова обычно образуются из уже существующих в языке слов. Новые слова возникают в результате приобретения существующими словами новых значений, что считается основным способом обогащения словарного фонда языка. Новые слова в английском и таджикском языках в основном образуются путем лексико-семантического, синтаксического и морфологического способов словообразования [1, 3]. Сложное словообразование является путём развития лексического состава и структуры данных языков. Сложное словообразование тесно связано с грамматикой (морфологией и синтаксисом), лексикой и другими способами словообразования.

В английском и таджикском языках сложные слова образуются разными путями. Рассматривая образование сложных слов в английском и таджикском языках, нами были выявлены следующие типы:

  • сложные слова, образованные из двух компонентов, двух корней без каких-либо словообразовательных средств. Подобные типы сложных слов широко распространены в обоих языках. Например, в английском языке: sunrise, earthquake, teahouse, bulldog. В таджикском: саломалек, ғалладона, каллапоча, ширбиринҷ.
  • сложные слова, состоящие из двух компонентов, двух корней, которые подчиненны друг к другу, и подчинённый компонент поясняет и разъясняет главного компонента. Например, на английском языке: motorcycle, bookcase и т. д. На таджикском языке можно привести следующие примеры: соҳибҷамол, гулдаста, чойхона, китобхона, модарарӯс, падарарӯс и т. д.

Стоит отметить, что сложные слова очень распространены как и в английском, так и в таджикском языках. Например, лингвист О.Д. Мешков насчитал 42 типов сложных слов в английском языке [1, с. 218-241]. Примеры, на основание которых образуются сложные слова, охватывают очень широкий материал, поэтому мы решили рассмотреть наиболее распространённые и продуктивные типы в сравниваемых языках.

Рассматривая сложные слова, состоящие из двух основ, мы выделили следующие основные типы в сравниваемых языках:

1. В сопоставимых языках существует большая группа сложных слов, в которых второй компонент является существительным:

  • Существительное + Существительное: rainbow, motorcycle, bookcase, windcock и т. п. в английском языке; китобхона, модарарӯс, буздил, хонашер, гулдаст и т. д. в таджикском языке.
  • Прилагательное + Существительное: madman, blackboard, blueberry, hothouse и т. п. в английском языке; хушқомат, зебоандом, сурхрӯй, пирмард, роcтқавл и т.п. в таджикском языке.
  • Число + существительное: first-year, first-rate, second-hand, three star (название танца), one-step (марка коньяка) и т. п. в английском языке; чормағз, чордевор, садбарг, дутор, панҷшанбе и т. п. в таджикском языке. Стоит отметить, что этот тип сложных английских слов часто пишутся через дефис.

В другой группе сложных слов в сравниваемых языках первый компонент – существительный, а второй компонент относятся к разным частям речи: Существительное + Прилагательное: snow-white, wet, soundproof, iron-rich, fasionworthy и т. п. в английском языке; ситорагарм, дилтанг, сарбараҳна, пойлуч, муйсафед и т. п в таджикском. Существительное + Глагол: state-financed, homemade, handmade, churchdgoing, recorgbreaking и т. п. в английском языке; мӯйлабдор, саллапӯш и т. п. в таджикском языке.

2. В сопоставимых языках выявлены сложные слова с разными корнями, которые относятся к одному и тому же понятию и пишутся через дефис. Например, в русском языке: well-bred, all-admired. В таджикском языке: маҷлиси ҳисоботи-интихоботӣ, луғати русӣ-тоҷикӣ, мактаб-интернат.

3. Сложные трёхсоставные слова. Например, в английском языке: mother-in-law, face-to-face, man-of-war. В таджикском: мӯйлабдор, чашмбанддор, чандзабондон, молимардумхӯр, шашмақомхон, мардикорбача.

4. Сложные слова, образованные смешанным способом словообразования. Например, в английском языке: selfdislike, all-American. В таджикском: хиштихомӣ, ҳаминзамона, шабнишинӣ, мондашавӣ.

В таджикском языке есть сложные слова, образованные из двух корней связные посредством инфиксов, например, в таджикском языке: гуфтугӯ, пурсупос, савмасаф, рангоранг, пайёпай. Аналогичный тип не наблюдается в английском языке.

5. Сложные слова, образованные путём прямого повторения, например, в таджикском языке: омад-омад, калон-калон, оҳиста-оҳиста, кам-кам, зуд-зуд, тез-тез. В английском языке такой тип сложных слов встречается очень редко, например: so-so.

В английском языке также наблюдается образование сложных слов из словосочетаний. В связи с этим лингвист Г. Пол в своей книге «Основы истории языка» справедливо отмечает, что при образовании сложных слов из словосочетаний наблюдается ослабление содержания. В результате содержание образованного слова, то есть сложного слова, отличается от содержания словосочетания, из которого образовано слово [2, с. 385].

Многие сложные слова в английском языке в результате тесной связи их компонентов подвергаются редукции и сокращению, в результате чего их основы упростились и в современном языке уже считаются неразрывными. Этот подход называется упрощением и характерен преимущественно для английского языка, например:

bit < binary digit – наименьшая единица компьютерной памяти
breathalyser < breath analyser – прибор для определения употребления алкоголя водителем.

В английском языка упрощение может способствовать исключению одного из устаревших компонентов. Например, в английском языке: kidnap – kid (сленг) – ребенок, nap – красть.

Первоначально слово kidnap означало «украсть ребенка», но теперь оно означает кражу представителя общество от сферы деятельности в определенное время. Упрощение – живая и продолжающаяся тенденция в современном языке. В качестве относительно новой модели можно привести слово hobo кочевой рабочий (американский английский), которое произошел от выражения коротким криком «Ho! Boy!». Слова, основы которых отсутствуют в современном английском языке, называются упрощёнными базами.

Таким образом, степень слияния компонентов сложных слов может быть весьма различна. На границе между сложными словами и упрощёнными корневыми словами находятся слова, которые фонетически упрощёны, но на письме сохраняют отдельные элементы, например: boatswain – боцман, breakfast – завтрак, cupboard – шкаф, waistcoat – жакет. В приведённых примерах каждый элемент сохраняет своё первоначальное написание и таким образом делает внутреннюю форму слова прозрачной: boatswain – от слов boat – корабль и swain – мальчик; breakfast – от слов break – ломать и fast – поститься, то есть первый прием пищи, употребляемый утром; cupboard – от слов cup – посуда и board – доска, изначально это слово не означало «шкаф», а скорее «полка для домашних вещей»; waistcoat – от слов талия – узкая часть, подол одежды, и пальто – верхняя одежда.

6. Сложные многосоставные слова в английском и таджикском языках в основном происходит от фраз: mother-and-baby, man-and-wife, easy-to-use, once-a-year, do-it-yourself и т. п. в английском языке; мардикор, рӯиҷоб мурғимарҷонб, маргимуш и т.п. в таджикском.

Таким образом, исследования показывают, что сложное словообразование широко распространено в сопоставляемых языках и структурно можно разделить на более десяти типов. Большинство типов встречаются как и на английском, так и на таджикском языках.

Список литературы

  1. Мешков О.Д. Словобразование современного английского языка. – М., Наука, 1976. – 248 с.
  2. Пауль Г. Принципы истории языка. М, 1960. – С. 385.
  3. Рустамов Ш. Грамматикаи забони адабии ҳозираи тоҷик. – Душанбе, «Дониш», 1985. – 356 с. 
  4. Электронный словарь ABBYY Lingvo X3 ME
  5. Мамадназаров А. Фарҳанги донишгоҳии англисӣ- тоҷикӣ. – Душанбе, Эр-ргаф, 2009, – 486 с.
  6. Мюллер В.К. Большой англо-русский словарь. Масква, Наука. 2019, – 960 с.

Поделиться

9

Икрамова М. Т. Сложные слова и их классификация в английском и таджикском языках // Актуальные исследования. 2025. №39 (274). URL: https://apni.ru/article/13149-slozhnye-slova-i-ih-klassifikaciya-v-anglijskom-i-tadzhikskom-yazykah

Обнаружили грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики)? Напишите письмо в редакцию журнала: info@apni.ru

Похожие статьи

Другие статьи из раздела «Филология, иностранные языки, журналистика»

Все статьи выпуска
Актуальные исследования

#40 (275)

Прием материалов

4 октября - 10 октября

осталось 5 дней

Размещение PDF-версии журнала

15 октября

Размещение электронной версии статьи

сразу после оплаты

Рассылка печатных экземпляров

29 октября