Главная
АИ #5 (291)
Статьи журнала АИ #5 (291)
Преподавание английского языка в многонациональной аудитории: вызовы и педагогич...

Преподавание английского языка в многонациональной аудитории: вызовы и педагогические решения

Рубрика

Педагогика

Ключевые слова

многонациональная аудитория
преподавание английского языка
межкультурная коммуникация
translanguaging
инклюзивное обучение
EFL/ESL

Аннотация статьи

В статье рассматриваются особенности преподавания английского языка в многонациональной аудитории в условиях современного образовательного пространства. Цель исследования заключается в выявлении ключевых педагогических и лингвокультурных вызовов, возникающих при обучении английскому языку обучающихся с различным языковым и культурным фоном, а также в анализе эффективных педагогических решений, направленных на создание инклюзивной образовательной среды. В работе используется смешанный метод исследования, включающий анкетирование обучающихся, интервью с преподавателями, анализ учебных материалов и наблюдение за учебным процессом. Результаты показывают, что учет культурного многообразия, использование translanguaging-практик, проектно-ориентированного обучения и принципов универсального дизайна обучения способствуют повышению мотивации и учебной вовлеченности обучающихся.

Текст статьи

Введение

В условиях глобализации и расширения международного образовательного взаимодействия обучение английскому языку все чаще реализуется в многонациональных учебных группах, отличающихся языковым и культурным многообразием. Английский язык в данном контексте выполняет двойную функцию, выступая как объект изучения и как средство межкультурного взаимодействия. Это обусловливает необходимость пересмотра традиционных методик обучения и поиска педагогических решений, учитывающих многоязычный и мультикультурный опыт обучающихся [1, с. 2-9].

Актуальность исследования обусловлена тем, что традиционные модели EFL/ESL, рассчитанные на относительно однородную аудиторию, не всегда соответствуют образовательным потребностям многонациональных учебных групп. Игнорирование культурных и языковых различий может приводить к снижению учебной мотивации, возникновению коммуникативных барьеров и неравенству образовательных возможностей [2]. В то же время многонациональная аудитория представляет собой значительный образовательный ресурс, способствующий развитию межкультурной коммуникативной компетенции и критического мышления.

Целью настоящего исследования является анализ вызовов преподавания английского языка в многонациональной аудитории и обоснование педагогических решений, направленных на повышение эффективности обучения. Для достижения поставленной цели были определены следующие задачи: рассмотреть теоретические основания многоязычного и мультикультурного образования; проанализировать основные педагогические и лингвистические трудности; выявить и систематизировать эффективные педагогические подходы к обучению английскому языку в условиях культурного разнообразия.

Теоретические основания

В современной научной литературе многоязычное и мультикультурное образование рассматриваются как системообразующие характеристики образовательных процессов XXI века. В российской педагогической традиции подчеркивается, что обучение иностранному языку должно быть направлено на формирование способности к диалогу культур и эффективному межкультурному взаимодействию [1, с. 2-9; 3]. Зарубежные авторы также указывают на необходимость отказа от монолингвальной идеологии в пользу признания многоязычия как нормы образовательного процесса [6].

Важным теоретическим компонентом является концепция критической языковой осознанности, предполагающая осмысление языка как социально и культурно обусловленного явления. Развитие критической языковой осознанности способствует формированию у обучающихся рефлексивного отношения к языковым нормам и снижает доминирование нормативных моделей английского языка [4, с. 45-52].

Теории усвоения второго языка также претерпели эволюцию от структурных моделей к социально-культурным подходам, подчеркивающим роль взаимодействия и контекста обучения. Социокультурная теория усвоения языка рассматривает обучение как процесс совместной деятельности, что особенно актуально для многонациональной аудитории [8].

Основные вызовы

К числу ключевых вызовов относится неоднородность языковой подготовки обучающихся, связанная с различиями в их образовательном опыте и языковом фоне. Культурные различия проявляются в коммуникативных стилях, учебных стратегиях и ожиданиях от учебного процесса, что может затруднять взаимодействие в классе [2; 5, с. 37-44].

Существенной проблемой остается влияние родного языка на усвоение английского языка. Современные исследования показывают, что родной язык может выступать не только источником интерференции, но и ресурсом обучения при его осознанном использовании [7].

Кроме того, отмечается ограниченность учебных материалов, ориентированных на многонациональную аудиторию, а также трудности оценки учебных достижений с учетом культурного и языкового разнообразия обучающихся.

Педагогические подходы

Одним из перспективных подходов является translanguaging, предполагающий использование всего языкового репертуара обучающихся в процессе обучения. Данный подход способствует снижению языковой тревожности и повышению учебной вовлеченности [6].

Проектно-ориентированное обучение и интеграция языка и содержания (CLIL) рассматриваются как эффективные методы формирования коммуникативной и межкультурной компетентности, поскольку они ориентированы на решение содержательных задач в условиях реального взаимодействия [10].

Методология исследования В исследовании используется смешанный метод, сочетающий количественные и качественные методы анализа. В качестве методов сбора данных применяются анкетирование обучающихся, интервью с преподавателями, анализ учебных материалов и наблюдение за учебным процессом. Анализ данных осуществляется с использованием тематического анализа и элементарных статистических методов.

Основные результаты исследования (ожидаемые) Ожидается, что результаты исследования подтвердят значимость учета культурного и языкового многообразия при преподавании английского языка. Предполагается, что применение translanguaging-практик, проектно-ориентированного обучения и инклюзивных подходов способствует повышению мотивации обучающихся и эффективности учебного взаимодействия.

Заключение

Результаты исследования позволяют утверждать, что обучение английскому языку в многонациональной аудитории предполагает переход от жестко нормативных моделей к более гибким и культурно ориентированным педагогическим стратегиям. Учет многоязычного опыта обучающихся и развитие межкультурной компетентности преподавателя создают условия для формирования инклюзивной и эффективной образовательной среды. Перспективы дальнейших исследований связаны с эмпирической проверкой эффективности конкретных педагогических практик в различных образовательных контекстах.

Список литературы

  1. Сафонова В.В. Межкультурная коммуникация в системе языкового образования // Иностранные языки в школе. – 2018. – № 6. – С. 2-9.
  2. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие. – М.: Слово, 2020. – 261 с. 
  3. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика: учеб. пособие. – М.: Академия, 2021. – 336 с.
  4. Халеева И.И. Многоязычие как педагогический ресурс в современном образовании // Вестник МГЛУ. – 2019. – № 4. – С. 45-52.
  5. Садохин А.П. Межкультурная компетентность в образовательном пространстве // Педагогика. – 2020. – № 3. – С. 37-44.
  6. García O., Wei L. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. – London: Palgrave Macmillan, 2017. – 165 p.
  7. Cummins J. Language, Power and Pedagogy: Bilingual Children in the Crossfire. – Bristol: Multilingual Matters, 2019. – 312 p.
  8. Kramsch C. Language and Culture. – Oxford: Oxford University Press, 2018. – 134 p.
  9. Richards J.C., Rodgers T.S. Approaches and Methods in Language Teaching. – Cambridge: Cambridge University Press, 2019. – 410 p.
  10. Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages [Электронный ресурс]. – URL: https://www.coe.int (дата обращения: 12.01.2026).
  11. UNESCO. Global Education Monitoring Report: Inclusion and Education [Электронный ресурс]. – URL: https://www.unesco.org (дата обращения: 12.01.2026).

Поделиться

128

Свиридова Д. С. Преподавание английского языка в многонациональной аудитории: вызовы и педагогические решения // Актуальные исследования. 2026. №5 (291). Ч.III. С. 75-77. URL: https://apni.ru/article/14306-prepodavanie-anglijskogo-yazyka-v-mnogonacionalnoj-auditorii-vyzovy-i-pedagogicheskie-resheniya

Обнаружили грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики)? Напишите письмо в редакцию журнала: info@apni.ru

Похожие статьи

Другие статьи из раздела «Педагогика»

Все статьи выпуска
Актуальные исследования

#9 (295)

Прием материалов

21 февраля - 27 февраля

осталось 7 дней

Размещение PDF-версии журнала

4 марта

Размещение электронной версии статьи

сразу после оплаты

Рассылка печатных экземпляров

11 марта