Современный русский язык богат множеством различных диалектов. Среди них особое место занимают жаргоны и вульгаризмы, как разновидности общественного (социального) диалекта.
Определение понятия «жаргон» является важной задачей отечественных и зарубежных лингвистов. Так, в разных источниках можно найти различную трактовку этого понятия. Жаргон – это «разновидность речи», которая употребляется в основном в речи отдельно взятой общественной «группы» [4, с. 251], «испорченное наречие, местная речь, говор…» [7, с. 197]. Также в «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля даётся аналогичное определение.
П.А. Лекант же трактует данное понятие так: «… это совокупность особенностей разговорной речи», которая образуется у людей с общими интересами, работой, а также общей средой, где они обитают [3, с. 106]. Помимо того значительный вклад в изучение жаргонной лексики внесли такие лингвисты, как В.В. Виноградов, С.Я. Капорский и другие.
Не менее важное место в лингвистике занимает и вульгарная лексика, которая так же, как и жаргонная относится к нестандартной форме. Это «лексический слой с непристойной экспрессией, который можно рассматривать под углом их этико-стилистической сниженности, хотя эта сниженность качественно отлична от других нестандартных слов…» [1, с. 34]. Это «грубое слово или выражение», которой не входит в границы стандартной лексики [6, с. 46]. В.А. Хомяков считает, что это «совокупность неприличных и непристойных форм», основной целью которых является «дисфемизация речи». У вульгаризмов нет никаких границ и рамок относительно какой-либо профессии или же социального класса. Иначе говоря, этот диалект может использоваться внутри любой общественной группы.
На сегодняшний день существует большое количество словарей жаргонов, в которых расписаны значения жаргонной лексики. Среди них «Словарь московского арго» В.С. Елистратова (1994), который был дополнен и переиздан в 2000 г. как «Словарь русского арго». Также особое внимание нужно уделить таким работам, как «Язык из мрака. Блатная музыка и феня» (1992) М.А. Грачева, «Словарь морского жаргона» Н.А. Каланова (2002), «Словарь блатного жаргона» М.З. Шафеева (2017), «Словарь русского военного жаргона» В.Н. Коровушкина (2000) и многие другие.
Но необходимо отметить, что вульгаризмы, как мы видим, недостаточно изучены по сравнению с жаргонизмами и не рассматриваются отдельно от остальной нестандартной лексики. Так, вульгарная лексика рассматривается в «Толковом словаре ненормативной лексики русского языка» Д.И. Квеселевича, также значения вульгаризмов рассматриваются и в толковых словарях со стилистическими пометами груб., бран., пренебр. и др. (С.И. Ожегов, Д.Н. Ушаков, Н.Ю. Шведов и пр.).
Таким образом, мы можем прийти к выводу, что жаргонизмы и вульгаризмы – весьма близкие понятия и оба они часто используются в художественных и публицистических текстах с целью создания экспрессии и грубости.
Многие писатели и поэты обращались к арго и вульгаризмам при написании своих произведений, чтобы передать эмоциональную напряженность в своём творчестве. Среди них особо увлекался такой лексикой В.В. Маяковский.
Возьмём, например, его строки из поэмы «Облако в штанах»:
В дряхлую спину хохочут и ржут
Канделябры.
Здесь мы видим жаргонную лексику. Употребление хохочут и ржут вместо смеются вносит в поэму устрашающую грубость, которая усиливает эмоции при чтении произведения.
Также в строках
…улица присела и заорала:
«Идемте жрать!» …
слово жрать употребляется в значении есть, чтобы передать читателю реальный грубый мир, который его окружает.
В данной поэме помимо жаргонов встречаются ещё и вульгаризмы. Например, в строках
Только два живут, жирея —
«сволочь»
И еще какое-то…
автор замечает частоупотребляемость данного выражения в речи, внушая при этом читателю скорбь и переживание за состояние современного русского языка.
Стихотворение «Сергею Есенину» также переполнено нестандартной лексикой. Примером являются следующие строки:
А главное,
Что смычки мало,
В результате
Много пива и вина…
Здесь жаргон смычка употребляется в значении разбирательство. Автор пытается сказать, что никто не хотел разбираться в произошедшем и узнать причину этого. В результате все «помянули» поэта вином и пивом и забыли обо всем.
И автор замечает:
…Навсегда
Теперь
Язык
В зубах затворится…
Жаргонное выражение язык в зубах затворится употреблено в значении замолчит. Иными словами погибший поэт больше не сможет сказать ничего миру. И автор глубоко сожалеет об этом, что видно в строчках
…Тяжело
И неуместно
Разводить мистерии…
Данное жаргонное выражение (разводить мистерии) означает плакать. Это Маяковский считает бессмысленным.
К вульгаризмам можно отнести в данном стихотворении употребление слова дрянь в строчках
…а к решеткам памяти
Уже
Понанесли
Посвящений
И воспоминаний дрянь…
Таким образом, изучив основные закономерности употребления арго и вульгаризмов, мы приходим к выводу, что нестандартная лексика занимает немаловажное место в художественной литературе. Жаргонная и вульгарная лексика закрепляется в речи и становится неотъемлемой частью художественного стиля автора.