Об основных принципах обучения реферированию иностранных студентов

В статье предпринята попытка осветить основные принципы обучения реферированию иностранных студентов; определено место реферирования в учебном процессе; с учетом определенных положений даны рекомендации для учебно-методических разработок по реферированию.

Аннотация статьи
умения
реферат
реферативное чтение
учебный процесс
научный текст
организация обучения
навыки
Ключевые слова

Реферирование – один из видов речевой деятельности, занимающий промежуточное положение между продуктивными и репродуктивными видами речевой деятельности и включающий реферативное чтение, целью которого является усвоение основной информации исходного текста с последующей передачей ее в устной или письменной форме с определенным уровнем сокращения (1/3 объема текста). В основе реферирования лежит репродуктивная деятельность, с помощью которой осуществляется связь между реферируемым материалом и референтом, а также продуктивная деятельность, если рассматривать реферат как коммуникативно-познавательный акт в целом.

На наш взгляд, реферат является формой опосредованного перекодирования, во время которого информация трансформируется из одной формы языкового выражения в другую. Основное назначение реферата – быть средством передачи информации. Когда комплекс представлений, сложившихся у читателей реферата, совпадает с комплексом представлений, которые рассчитывал вызывать автор оригинала.

Реферативное чтение является неотъемлемой составляющей реферирования. В процессе реферативного чтения происходит объединение целевых установок изучающего и ознакомительного чтения. Сформированные навыки и умения в этих видах чтения, а также владение определенным языковым материалом в плане репродуктивной речи являются основой для развития навыков и умений реферативного чтения.

И изучающее и реферативное чтение имеют задачей сформировать навыки и умения репродуктивной деятельности. Однако во время изучающего чтения формируются в основном навыки и умения подробного изложения информации текста, тогда как во время реферативного чтения – навыки и умения передавать информацию с определенной степенью сокращения. Работа по сокращению информации и передаче ее в различных формах реферативного текста меняет характер репродуктивной деятельности. Во время изучающего чтения реализуются средства передачи информации с сохранением ее объема, а во время реферативного – средства сокращения информации со значительным уменьшением ее объема.

При чтении текст является объектом деятельности учащегося, которому необходимо выполнить действия, направленные на распознание средств формирования и формулирования мысли автора. После перехода учащегося к составлению реферативного текста последний является продуктом его речевой деятельности.

Выступая как принимающий (реципиент) и передающий информацию (трансмиссор), ученик должен осуществлять речевые и умственные операции в разной последовательности. Как трансмиссор он сначала осуществляет операции формирования обобщенной мысли, а затем – операции формирования мысли языковыми средствами. И.К. Гапочка подробно анализирует основные структурные элементы развития реферативной деятельности, полную последовательность действий дифференциального характера: выделение содержательных центров отдельных фрагментов исходного текста и объединение их в содержательный блок; выделение в исходном тексте общих содержательных сведений, комментирующих частей и суммирование всей информации; выявление в исходном тексте лексико-грамматических цепей и их дескрипторные обобщения [2].

В последние годы определилась тенденция начинать обучать иностранных студентов писать реферат на довузовском этапе. “Будущему специалисту необходимо еще на подготовительном факультете накапливать определенный опыт самостоятельной работы с оригинальной литературой по специальности, для чего должны быть сформированы определенные умения и навыки... Конспектирование и реферирование – это наиболее актуальный вид работы со специальной литературой” [1, с. 248-249]. На наш взгляд, обучать студентов-иностранцев научному реферированию необходимо начинать на углубленном этапе обучения, когда у них уже сформированы основы современных профессиональных научных знаний, а содержание узкоспециальных текстов имеет для них значительный интерес.

Обычно обучение иностранцев реферированию начинается на III курсе. В пятом семестре студенты изучают синтаксические средства связи текста и средства для передачи текста с помощью его описания с включением оценки. У студентов формируются умения и навыки устной и письменной передачи основной информации научного текста с помощью изученных языковых средств, развитие умений компрессии и трансформации содержания научного текста, развитие навыков воспроизведения содержания текста с использованием языковых средств, указывающих на объективную и субъективную оценку информации. На итоговом контроле проверяется умение письменно передавать информацию прочитанного научного текста (текст для ознакомительно-изучающего чтения из учебно-профессиональной сферы общим объемом 700-750 слов, по смыслу текст-описание или рассказ с элементами рассуждения, на чтение без словаря отводится 10-15 минут). В шестом семестре изучаются языковые средства оформления рефератов (реферативные клише). Студенты учатся устному и письменному реферированию научной статьи с использованием структурных композиционных средств связи и необходимых языковых средств. Во время зачета студент должен написать реферат научной статьи объемом 1200-1400 слов с использованием изученных языковых средств в соответствии с языковыми нормами.

На IV курсе студенты продолжают изучение реферирования на примере написания реферата-обзора по двум статьям. Изучаются языковые средства, оформляющие реферат-обзор. Формируются умения и навыки изложения обобщенной информации с оценкой и аргументацией. На итоговый контроль (экзамен по русскому языку) выносится написание реферата по одной статье объемом до 2500 слов или по двум статьям объемом 1200-1300 слов каждая (количество статей определяется в зависимости от уровня подготовки учебной группы). Статьи научного характера по содержанию должны соответствовать специальности студентов. На написание реферата отводится 3 часа. Объем реферата составляет до 1/3 общего объема статей. Контролируется умение обобщить прочитанную в статьях информацию, умение изложить обобщенную информацию с аргументацией и использованием языковых средств оформления реферата в соответствии с языковыми нормами.

Текстами для реферирования могут быть как научно-популярные статьи по специальности студента, так и собственно научные, специальные тексты: статьи, обзоры, доклады, патентные описания, отчеты об экспериментах, представленные отраслевых сборниках научных трудов и т.п.

В соответствии с каждым этапом работы необходимо разработать задания, направленные на формирование определенных навыков и умений письменной речи. К такой системе упражнений также необходимо подключить задания на усвоение языковых средств, оформляющих различные части текста реферата (структурные композиционные средства связи, реферативные клише), задания на отработку передачи информативного содержания и аргументации, а также задания на лексико-грамматическое перефразирование, трансформацию языковых структур. Студенты должны научиться использовать дескрипторы, которые уплотняют содержание текста реферата, стандартизированную и принятую в определенной области науки терминологию, правила оформления ссылок на научную литературу в тексте реферата.

Таким образом, разработка теоретических основ – принципов обучения реферированию, создание регистра умений и навыков, необходимых для написания разных видов рефератов, отбор текстового материала (научных статей) с учетом композиционно-смысловой структуры должны стать теоретической базой для дальнейших методических разработок, в которых был бы реализован когнитивно-коммуникативный подход к формированию коммуникативной компетенции иностранных студентов в области письменной речи в системе учебно-профессиональной деятельности, что, безусловно, соответствует современным требованиям методики.

Текст статьи
  1. Галаева М.Н. Конспект и реферат как необходимые элементы обучения языку специальности студентов-иностранцев / М.Н. Галаева, Н.В. Новоселова // Мир русского слова и русское слово в мире: Материалы XI Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Варна, 17-23 сентября 2007. – Том 6 (1). – София: Herron Press, 2007. – С. 248-253.
  2. Гапочка И.К. Цели и содержание реферативного вида чтения на русском (иностранном) языке / И.К. Гапочка // Преподавание русского языка аспирантам-иностранцам. – М.: Наука, 1981. – С. 28-35.
Список литературы
Ведется прием статей
Прием материалов
c 14 мая по 20 мая
Осталось 2 дня до окончания
Публикация электронной версии статьи происходит сразу после оплаты
Справка о публикации
сразу после оплаты
Размещение электронной версии журнала
24 мая
Загрузка в eLibrary
24 мая
Рассылка печатных экземпляров
01 июня