История развития англоязычной исследовательской статьи

Секция

Филологические науки

Ключевые слова

научный дискурс
англоязычная исследовательская статья
история развития

Аннотация статьи

В данной статье рассматривается история возникновения англоязычной исследовательской статьи, как одного из жанров академического дискурса. Авторы прослеживают исторические закономерности развития исследовательской статьи и изменения, произошедшие с ней, начиная с XVII века и до настоящего времени.

Текст статьи

Научный дискурс требует глубокого исследования теперь, когда 95% научных публикаций выходит на английском языке, для большинства авторов являющимся неродным. Для русскоязычных авторов актуальность высока, так как выход в англоязычный научный дискурс невозможен без знания его жанровых характеристик. Ядром англоязычного академического дискурса является исследовательский дискурс, а ключевым жанром исследовательского дискурса является исследовательская статья (research article). Таким образом, цель данного исследования – изучить историю происхождения англоязычной исследовательской статьи.

Проведение научных исследований – это только начало открытия. Чтобы результаты исследований были доступны другим специалистам и могли оказать влияние на более широкое научное сообщество, они должны быть написаны и опубликованы в виде исследовательской статьи [4, p. 273].

Написание научной статьи и подача ее в журнал для публикации является трудоемкой и зачастую сложной задачей [5, p. 511]. Поэтому, на наш взгляд, для правильного написания статьи необходимо знать историю ее возникновения и развития. Данный вопрос широко освещается в работе Джона Свэйлза "Genre Analysis" [3, p. 5].

Исследовательские научные статьи возникли, в зачаточном виде, одновременно с появлением первого научного периодического издания «The Philosophical Transactions of the Royal Society» в 1665 году. Жанр научной исследовательской статьи развивался из писем, которые ученые всегда писали и пишут друг другу. Таким образом, многие из ранних статей принимали описательную форму повествования от первого лица, в форме письма, причем некоторые даже имели приветствие «Сэр» в самом начале. Однако, поскольку «Transactions» и последующие журналы начали брать на себя роль регулярной площадки для обсуждения, возникшая новая и повторяющаяся риторическая ситуация привела к созданию нового жанра, все более отличного от его первоначального вида. По словам Чарльза Базермана:

“By talking to each other in a specific format scientists were figuring out how to talk to each other and changed the format according to what they were figuring out”[1, p. 263].

Еще одним мощным фактором, который сформировал раннюю научную статью, стала существующая традиция опубликования научных трактатов. Значительный вклад в развитие публикаций научных статей внес Роберт Бойл и его коллеги, которые стремились превратить высказывания и предположения в общепринятые знания посредством экспериментального факта. Р. Бойл намеревался достичь этой цели различными способами, например, требуя точных и реалистичных иллюстраций в своих опубликованных работах. Кроме того, им были написаны подробные отчеты об экспериментах, которые иллюстрировали читателям всю правдивость и честность его действий, включая отчеты о неудачных экспериментах. Р. Бойл избегал философских спекуляций в своих работах, писал осторожно и широко, внося определенный вклад в научную риторику. Он и его сотрудники разработали убедительный стиль для исследовательского отчета [3, p. 12].

Чарльз Базерман в своих работах отмечает, что относительно немного ранних статей в «Transactions» были фактически экспериментальными отчетами, и даже к 1800 г. такие отчеты все еще составляли менее 40% всех опубликованных статей. В первые дни большинство статей были сообщениями о заслуживающих внимания природных явлениях, таких как землетрясения, или наблюдений, проводимых с помощью телескопов или микроскопов.

К концу восемнадцатого века произошла реконфигурация исследовательских статей: статьи начали приобретать другую организацию, начав с введения в проблемный феномен, часто подкрепленный историей эксперимента. Было решено, что, в статье следует хронологически описывать серию экспериментов, направленных на то, чтобы разобраться в том или ином явлении. Переходы между каждыми двумя экспериментами позволят сделать выводы из предыдущего эксперимента и указать на обоснование или необходимость последующего. Мы видим, что экспериментатор постепенно приходит к адекватному пониманию этого явления, которое затем объединяется в заключительном объяснении явления. Это подтверждают слова Базермана:

"As phenomena began to be treated as more problematic, articles began to take on a different organization, opening with an introduction to the problematic phenomenon, often substantiated with the story of an experiment that did not go as expected. With the problem established, the article would chronologically describe a series of experiments aimed at getting to the bottom of the mystery." [1, p. 265]

 Это описание типичной исследовательской статьи предлагает поразительное подтверждение попыток Р. Бойля 100 лет назад создать риторику для экспериментального описания. Конечно, между исследовательской статьей восемнадцатого и двадцать первого веков существуют определенные весьма заметные различия; среди них явно выделится повествование от первого лица. Этот вид письма почти полностью исчез из современной исследовательской статьи, хотя существует и в других научных жанрах, например, речи о присуждении Нобелевской премии. Использование «Я» в раннем научном дискурсе связано с тем фактом, что наблюдатель играл в то время более центральную роль.

Единственное известное существенное исследование, которое прослеживает текстовое развитие исследовательских статей в настоящее время это исследование Чарльза Базермана “Modern evolution of the experimental report in physics: spectroscopic articles in Physical Review”. Он исследовал подборку спектроскопических статей в «Физическом обозрении» с момента его основания в 1893 до 1980 года. Данное исследование помогло ему сделать выводы о длине статьи, наличии ссылок, о синтаксических и лексических особенностях и способах организации материала статей [2, p. 163].

С 1893 по 1900 год средняя длина статей сократилась с 7000 слов до 5000. С некоторой неустойчивостью они продолжали составлять в среднем около 5000 слов до 1940 года. После этого средняя длина статьи неуклонно увеличивалась и к 1980 году достигла примерно 10000 слов. Если верить общему мнению, то научные статьи стали более компактными в течение этого столетия.

Ссылки на тенденции за период 1893-1980 гг. показывают интересную историю. В первые годы ссылки были довольно распространенными (около 10 на статью), но довольно общими, редко касающимися конкретных результатов или конкретных тем, исследованных авторами. К 1910 году количество ссылок значительно сократилось, они имели даты и имели прямое отношение к отчету об исследованиях. С тех пор количество ссылок увеличивалось, сохраняя при этом конкретную актуальность для рассматриваемой работы. Таким образом, новая работа все больше выстраивалась в спектроскопическую литературу. Еще одним признаком этого является то, что ссылки больше не были сконцентрированы во введении, а распространены по всей исследовательской статье, так что каждый этап статьи опирается и на работу других. И именно это развитие обеспечивает по крайней мере часть объяснения удвоения средней длины статьи за последние 40 лет.

Что касается синтаксических и лексических особенностей, то Ч. Базерман не нашел важных изменений в длине предложений. Средние значения длины предложения около 25 слов близко соответствуют показателям других исследователей, однако он обнаружил, что относительные предложения по частоте уменьшались, в то время как существительные, так и временные и причинно-следственные предложения стали более частыми. Подъем последнего указывает на переход от описания к объяснению, что предполагает увеличение интеллектуальной сложности. На лексическом уровне тематика основных статей за период стала более абстрактной. Конкретные предметы обычно уступают место существительным процесса или качества. Существенные изменения в функции основного глагола также были обнаружены: уменьшение числа сообщающих глаголов и увеличение активных глаголов предполагают, что теория все чаще оказываются в центральной грамматической позиции, в то время как издательским ученым отводится задний план, что добавляет плотности обсуждению и интегрирует исходный материал в преемственность аргумента:

"The decrease in reporting verbs (for example, 'Smith reports…') and increase in active verbs (for example, 'temperature increases ...') suggest that the finding or theory has increasingly been brought into the central grammatical position, whilst the publishing scientists have been given a back seat, thus adding density to the discussion and integrating source material into the continuity of the argument." [2, p. 170]

Так же наблюдались изменения и в невербальном материале. В течение периода наблюдалось уменьшение количества чертежей, а также количества и размеров таблиц. Взамен этого были увеличены число и сложность как графиков, так и уравнений.

До 1950 года только около 50% статей были официально разделены на названия разделов; после 1950 заголовки разделов стали обычным явлением. Вплоть до 1930 года, если использовались разделы, они обычно заканчивались «Результатами», что подразумевало, что результаты могут быть самостоятельными без дальнейших комментариев. С тех пор разделы «Обсуждение» и «Заключение» не только стали гораздо более распространенными, но и значительно увеличились в длине и сложности.

Таким образом, в данной статье представлены основные моменты из истории становления и развития англоязычной исследовательской статьи, начиная с её зарождения в XVII веке до настоящего времени. Роберт Бойл считается родоначальником исследовательской статьи. Такие учёные, как Чарльз Базерман и Джон Свэйлз, также внесли большой вклад в изучении англоязычной исследовательской статьи. Как уже отмечалось нами ранее, форма научной статьи менялась. Так, например, изменения произошли во многих частях, таких как длина статьи, ссылки, невербальный материал, синтаксические и лексические особенности, организация.

Выявление основных характеристик англоязычного исследовательского дискурса, в данном случае англоязычной исследовательской статьи, может быть использовано в качестве лингводидактического материала для русскоязычных исследователей, стремящихся получить доступ к международным публикациям.

Список литературы

  1. Bazerman Charles. Reporting the experiment: the changing account of scientific doings in the Philosophical Transactions of the Royal Society. – Landmark, 1983. – P. 263-279.
  2. Bazerman Charles. Modern evolution of the experimental report in physics: spectroscopic articles in Physical Review. – L.,1984. – P. 163-196.
  3. John Swales. Genre analysis. English in academic and research settings. – E., 1990 – 112 p.
  4. Nahata M. C. Tips for writing and publishing an article. – Ann Pharmaco. – 2008 – P. 273-277.
  5. Shah J, Shah A, Pietrobon R. Scientific writing of novice researchers: What difficulties and encouragements do they encounter? – Acad Med. – 2009 – P. 511-516.

Поделиться

1943

Вахтерова Е. В., Мирошникова И. И. История развития англоязычной исследовательской статьи // Современные социально-гуманитарные исследования: теоретико-методологические и прикладные аспекты : сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 30 ноября 2019г. :в 2-х ч. Белгород : ООО Агентство перспективных научных исследований (АПНИ), 2019. Часть I.С. 13-16. URL: https://apni.ru/article/33-istoriya-razvitiya-angloyazichnoj-issledovatels

Обнаружили грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики)? Напишите письмо в редакцию журнала: info@apni.ru
Актуальные исследования

#52 (234)

Прием материалов

21 декабря - 27 декабря

осталось 6 дней

Размещение PDF-версии журнала

1 января

Размещение электронной версии статьи

сразу после оплаты

Рассылка печатных экземпляров

17 января