Полагают, что впервые термин «фрейм» был введен британо-американским ученым Г. Бейтсоном (1904–1980 гг.) [6, c. 2–3]. Г. Бейтсон в своих исследованиях охарактеризовал «фрейм» с точки зрения психологии, а позже американский социолог И. Гофман наделил данный термин социологическим характером, взяв труд Г. Бейтсона «Сообщение – это игра» (1956 г.).
Термин «фрейм» принято рассматривать как категорию социальных наук. Понятие фрейма как общей категории означает «каркас» ситуации, в которой взаимодействуют люди, она представляет собой обобщение воображаемого или реально существующего содержания информации. Термину «фрейм» особое внимание начали уделять в 1970–е годы XX века. Одним из первых был американский ученый в области искусственного интеллекта М. Минский. Он понимает фрейм как схему представления навыков, которая когда-то была зафиксирована в памяти, и может подвергаться корректировкам в зависимости от нынешней ситуации [7, c. 3–288].
Такого рода каркас имеет большое значение с точки зрения психологии, где выполняет роль некой абстракции (ассоциации). В подтверждение данной точки зрения был составлен лингвистический ассоциативный кластер и проведен анализ выявления абстракций (ассоциаций) среди людей разных возрастных категорий – от 21 года до 60 лет. В качестве примера ассоциативного анализа был использован фрейм «Средняя Азия». В качестве аудитории были выбраны студенты и преподаватели Челябинского государственного университета. Ассоциации, которые были получены в ходе исследования, в дальнейшем были сгруппированы в определенные категории. Эти категории и репрезентируют «слоты» фрейма «Средняя Азия».
Стоит отметить, что ассоциативный кластер имеет несколько типов:
- Свободный тип, когда человеку не предоставляется каких-либо границ. Именно этот тип был выбран для нашего ассоциативного кластера;
- Цепочный тип, когда человек в процессе должен произвести несколько абстракций (ассоциаций) за определенный промежуток времени. Например, за пятнадцать секунд нужно выстроить десять абстракций (ассоциаций);
- Направленный тип. Обычно человек, который сталкивается с ассоциативным кластером, имеет ряд определенных ограничений. К примеру, абстракции (ассоциации) должны быть исключительно прилагательными.
Суть такого лингвистического ассоциативного кластера заключается в том, что группе людей задается определенная тема, слова-стимулы, и они в течение нескольких минут (обычно это занимает десять минут, не более) должны написать первые отразившиеся в сознании слова-реакции. Затем выявляется частотность каждого слова-реакции с помощью специальных словарей.
Ассоциативный кластер нашел применение в лингвистике, и в связи с этим на основе ряда подобных кластеров были созданы словари. Они помогают определять частотность слов. К числу общеизвестных можно отнести словарь Дж. Диза, который на протяжении долгого времени вместе с Ч. Осгудом разрабатывал всевозможные психолингвистические варианты ассоциативного кластера. Из отечественных словарей первым вышел в свет труд А. А. Леонтьева под названием «Словарь ассоциативных норм русского языка», а затем «Русский ассоциативный словарь» Ю. Н. Караулова, Ю. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасова, Н. В. Уфимцевой. «Русский ассоциативный словарь» состоит примерно из 1300 слов-стимулов и насчитывает более одного миллиона слов-реакций.
Отметим тот факт, что «Русский ассоциативный словарь» на данный момент используется чаще других за счет простого удобного формата и последовательного алгоритма действий. Работа с ассоциативным кластером осуществлялась именно с помощью данного в электронном формате [5, c. 1–784].
Каждому из присутствующих была задана такая тематика, как «Средняя Азия».
Ниже представлена таблица с результатами ассоциативного анализа.
Таблица
Ассоциативный кластер по словарю Ю. Н. Караулова, Е. Ф. Тарасова, Н. В. Уфимцевой
Слово-стимул |
Слово-реакция аудитории возрастом 28–60 лет (педагоги ЧелГУ) |
Слово-реакция аудитории возрастом 21–22 лет (студенты четвертого курса) |
Частотность аудитории возрастом 28–60 лет (педагоги ЧелГУ) |
Частотность возрастом 21–22 лет (студенты четвертого курса) |
---|---|---|---|---|
География |
Расположение |
Дисциплина |
50.00 |
10.34 |
Наука |
Исследование |
Анализ |
25.00 |
20.00 |
История |
Наука |
Даты |
14.29 |
2.73 |
Британия |
Территория |
Страна |
16.67 |
7.69 |
Россия |
Великий |
Родина |
16.67 |
7.69 |
Территория |
Защита |
Бой |
50.00 |
7.61 |
Торговля |
Доход |
Деньги |
19.57 |
15.38 |
Река |
Глубокий |
Амударья |
50.00 |
1.83 |
Регион |
Край |
Местность |
1.85 |
8.33 |
Жилище |
Камень |
Семья |
3.03 |
15.38 |
Быт |
Уклад |
Поведение |
2.17 |
7.69 |
Государство |
Работа |
Отдых |
8.57 |
16.67 |
Культура |
Социум |
Достояние |
50.00 |
22.22
|
Природа |
Опасность |
Растения |
2.17 |
1.15 |
Климат |
Природа |
Засуха |
100.00 |
2.47 |
Деньги |
Капитал |
Богатство |
6.12 |
10.00 |
Население |
Культура |
Занятие |
20.00 |
7.69 |
Государство |
Территория |
Страна |
33.33 |
7.14 |
Исследование |
Анализ |
Работа |
50.00 |
1.02 |
Социум |
Общество |
Люди |
12.50 |
12.50 |
Ассоциации, как показывает таблица, были совершенно разными: «культура, территория, общество, страна, бедность, капитал и др.». И из этого образа невозможно ничего исключить. Если убрать слово-реакцию «территория», «Среднюю Азию» уже нельзя будет охарактеризовать подобным названием.
Но этот образ имеет и такой аспект, как «слоты» – список свойств некоторых значений той или иной ассоциации. Например, к фрейму «Средняя Азия» можно смело отнести не уточненную протяженность территории, культуру и т.д.
«Каркас» фрейма является всеобъемлющим, так как может отобразить целостную картину мира с помощью следующих типов:
- Фреймы-случаи. Например, празднование Нового Года, понижение в должности;
- Фреймы-объекты. К такому типу можно отнести телегу как транспорт, комнату;
- Фреймы-персонажи (лица). Это могут быть рабочий, владелец и др.;
- Фрейм-обстановка. К примеру, тревога.
Фрейм с позиции категории социальных наук (лингвистика, психология, социология и др.) обозначает тоже «каркас», который используется человеком и дает ему представление о чем-либо, и структурированную целостность, которая помогает ему осознавать свое предназначение и роль в мире. М. Минский впервые изложил свои исследования в области теории фреймов в 1975 году. Его труд «Framework for Representing Knowledge in the Psychology of Computer Vision», который и по сей день считается ценным для науки, включал в себя основные принципы фреймовой теории. Суть теории заключалась в следующем: любое явление, которое настигает человека, порождает в его памяти модель, или ассоциацию, то есть фрейм. В ходе фрейм приобретает дополнительные операции о его применении, которые нужно осуществить, и их последствиях [8, с. 3–74].
Если говорить о других исследователях теории фреймов, то, конечно же, их достаточно много.
С теорией фреймов тесно связана концепция И. Гофмана – американского социолога XX-го столетия, который в своих исследованиях опирался на труды Г. Бейтсона. Отметим тот факт, что И. Гофман видел в Г. Бейтсоне своего учителя и с уважением относился ко всем его исследованиям.
И. Гофман считал, что фреймом является некое умение индивидуального сознания последовательно проецировать или воспроизводить картину мира без вмешательства доводов и размышлений. Собственно говоря, в этом и заключается основной смысл его фреймовой теории [4, с. 4–467].
С точки зрения И. Гофмана, мир представляет собой обыденную жизнь, где все действия привычны, повторяемы. В таком мире человек проводит большую часть своей жизни.
Чтобы провести параллель обыденности с фреймом, можно привести следующий пример. Два субъекта, столкнувшись друг с другом в любой ситуации, имеют ряд целей, которых они должны достичь в течение этого столкновения:
- выявить и понять суть происходящей ситуации;
- «закрепить» за собой определенную роль;
- проявить активность в текущей ситуации, либо же приостановить ее в силу процента надобности и интереса.
Принято считать, что смысловая концепция зависит полностью от ее содержания. Но И. Гофман это опровергает и отмечает, что специфика ситуации как раз зависит от фрейма – абстракции (ассоциации), модели, проецируемой сознанием индивида, т. е., сумев распознать фрейм происходящей ситуации, человек может понять, что происходит в текущий момент времени [1, с. 7–56].
Изучение теории фреймов требует внимательного наблюдения, т. к. индивид может нередко допустить ошибку в правильном распознавании того или иного фрейма. Это может привести к «тупиковой» ситуации, создающей вокруг человека оболочку нервозности, волнения и напряжения. Поэтому анализ фреймов и их смысла достигается по большей части путем длительного исследования и прослеживания отрезков действий.
С одной стороны, фреймы имеют стабильный характер, с другой стороны, они могут подвергаться различным изменениям. Стабильность состоит в том, что каждое явление имеет определенную информационную единицу, которую нельзя преобразовать в другую единицу. А если говорить о втором случае с изменениями, то это объясняется тем, что в мире для каждого человека или явления идет свое индивидуальное проецирование фреймов.
Также, говоря о самих образах, которые формируются поведенческими рамками человека, И. Гофман обращает внимание, что, если на них повлиять определенным образом, они могут подвергнуться разрушению, но через какой-то промежуток времени разрушенные фреймы восстанавливаются. Такое явление происходит очень редко, и объясняется оно тем, что образы создаются человеком неосознанно.
В настоящее время отечественный социолог В. С. Вахштайн (1981 г.), опираясь на исследования Г. Бейтсона и И. Гофмана, в своей работе «Теория фреймов и социология повседневности» предположил, что теория фреймов схожа с теорией повседневности, которая направлена на формирование поведения, сознания индивида, а также с ее помощью можно исследовать условия быта, жизни и культуры общества [3, с. 3–330].
Одной из ключевых целей социологии является необходимость вернуть современной модели описания того, что выходит за пределы чувственного познания. Однако следует учитывать, что в процессе этого необходимо продолжать исследовать мир земной и повторяющиеся в нем взаимодействия.
В. С. Вахштайн ставит перед собой задачу выяснить, как явление может перейти из одной системы фреймов в другую систему. Это натолкнуло его на выделение двух типов перехода:
- переключение – уже осмысленное и структурированное в базовой системе фрейма может подвергаться изменению смысла и переходить в другую систему;
- фабрикация – намеренное развитие ошибочных представлений о том, что происходит.
К примеру, возьмем такое обыденное явление, как разведение цветов в Средней Азии. Оно относится к повседневному миру. Здесь нет никаких скрытых смыслов, явление имеет хороший процент распознавания и вполне может осуществляться непроизвольно.
Другой пример – разведение цветов среди маленьких девочек, которые играют в садоводов. Здесь фреймовое явление становится фабрикационным – ненастоящим, так как повседневную ситуацию заменила игровая.
Оба этих примера В. С. Вахштайн относит к переходу переключения, так как явление в зависимости от определенных аспектов может менять смысл. Социолог как исследователь должен быть очень внимателен при распознавании фрейма, и в каком смысле он употребляется.
В результате исследования нами были сделаны следующие выводы:
- Фрейм – это ключевой аспект при формировании поведения человека в социуме.
- Теория фреймов дает возможность выявить конкретные характеристики того или иного фрейма и показать специфику концептуализации предметов и явлений в семантике языковых единиц.
- Фреймовый анализ является наиболее функционирующим способом для изучения повседневных реалий, которые отображают все явления социума.