Март 2020 года стал переломным для человечества, поскольку в мире появилась и быстро распространилась Коронавирусная инфекция или COVID-19. Несмотря на преобладающее отрицательное воздействие на человеческое здоровье и жизнь в целом, воздействие пагубного явления на развитие языков приобрело положительный эффект. Так, британский лингвист и лексикограф Тони Торн, будучи экспертом в сфере языковых изменений и автором «Словаря современного англоязычного сленга», заявил о том, что в результате пандемии возникло свыше 10 тыс. новых слов [4, с. 37]. Причины произошедшего, по мнению ученых, таковы: новые слова потребовались для трактовки изменений в жизни людей; карантин и самоизоляция развили создание новых слов для описания человеческого поведения. Система словообразования русского языка также претерпела процесс словарного обогащения.
Упрощению задачи производства слов для носителей языка, существенному ограничению языкового количественного потенциала и в конечном счете более традиционному развитию языковой ситуации могли способствовать присутствие в ряду одного элемента, отсутствие актуализированных (самоизоляция, коронавирус) и новых (локдаун, ковид) понятий. В контексте рождения новых слов в 2020 году основное предпочтение отдается словам со значением «новая коронавирусная инфекция» - ковид (COVID, covid, CoVid-19), коронавирус, а также разговорному менее объемному аналогу последнего – короне, для которой омонимом является слово со значением «головной убор, выполненный из драгоценного металла, дополненный украшениями, являющийся символом власти царской особы».
«Общее количество сложений по материалам словаря (с учетом заимствованных единиц) с основой ковид- (ковид-, COVID-, ковидо-, ковидно-) – 1075 единиц; для корона(вирус)- (корона-, короно- коронно-, коронавирус-, коронавирусно-) – 1107 единиц, что составляет около 2/3 всего ковидного лексикона» [2, с. 11].
Наблюдается узуализация нового слова ковид и значения «коронавирус», которые входят в имеющуюся словообразовательную систему русского языка с утверждёнными аффиксами, принятие их за основу и последующее образование регулярных частеречных дериватов:
- суперковид, суперкоронавирус, сверхковид;
- ковидчик, ковидник, коронник, коронавирусник;
- ковидовый, ковидный, ковидовский;
- ковидик, коронавирусик;
- ковидный (ковидно) – ковидность;
- коронавирусовый, коронный, коронавирусный;
- коронавирусный (коронавирусно) – коронавирусность;
- нековидный, некоронавирусный;
- противоковидный, противокоронавирусный;
- антиковидовый, антиковидный, антикоронавирусный;
- докоронавирусный, докоронный, доковидный;
- послековидный, послекоронавирусный;
- предковидный, предкоронавирусный;
- постковидовский, посткоронавирусный, постковидный [3, с. 51–52, 60–63].
Их используют в качестве основы для возникновения большого количества разговорных глаголов, являющихся частью речи, отличающейся слабым потенциалом в контексте неологии. Стоит рассмотреть таблицу 1:
Таблица 1
Разговорные глаголы периода пандемии
Быть больным коронавирусной инфекцией |
Заболеть, заразиться коронавирусной инфекцией |
Заразить коронавирусной инфекцией |
Переболеть коронавирусной инфекцией |
---|---|---|---|
ковидить, ковидеть, ковидничать, ковидиться, ковидовать, ковидствовать, коронавирусеть |
Подхватить, корону, короновать, короноваться заковидить, ковиднуться, ковиднуть, заковидеть, короноваться, поймать корону, словить корону |
ковидить, заковидить, ковиднуть, обковидить, обковидеть, перековидить |
отковидить, перековидеть, перековидить, откоронавирусить, отковидиться |
Глаголы, образованию которых послужили данные основы, отмечены среди групп аналогичной части речи вторыми по частоте при исследовании ковидного лексикона. Их значение мы рассмотрим в таблице 2:
Таблица 2
Разговорные глаголы периода пандемии ч.2
Быть, находиться на карантине |
Перевести на карантин, на режим самоизоляции |
Завершить пребывание на карантине |
---|---|---|
самоизолироваться, карантиновать, карантинировать, карантинить |
залокдаунить, самоизолировать, локдаункнуть |
откарантинить, отлокдаунить |
В обозначенный период в отношении развития лексико-семантической системы действует другой характер факторов, а именно недискретность, недифференцированность, диффузность значений внушительного перечня слов, что наиболее интенсивно проявляется внутри комплекса ключевых выражений и слов. Новые, в большей степени актуализированные понятия, такие как «ковид», «коронавирус», «корона», подвержены расширению, некоторой систематизации и унификации «широты» значения с наличием сем «вирус», «болезнь», «инфекция», узконаправленное понимание которых различается. Причинами подобной подверженности слов являются способность к адаптации, широкая употребительность, очевидность широты значений, образованных от них прилагательных. Парадоксальным фактом стало наличие полной синонимии двух явлений, которые в строгом понимании можно лишь отчасти считать смежными: коронавирус «возбудитель инфекции, коронавирус SARS-CoV-2, инфекция» и ковид с этимологией значения слова «болезнь, вызванная коронавирусом SARS-CoV-2» с регулярным употреблением с обозначением «вирус, штамм вируса, инфекция».
В связи с этим, признается регулярной метонимическая модель развития значений слов с родственной семантикой:
«вирус (штамм вируса) → инфекция, вызванная таким штаммом, таким вирусом → заболевание, вызванное данной инфекцией» [2, с. 63].
Мотивацией послужили семантическая близость и наличие параллельного словообразования от основ-синонимов «карантин – (само)изоляция – локдаун» по преобладанию смысловой составляющей, присущей значениям рассматриваемых слов, - «устранение в своем пространстве социальных контактов в продолжение коронавирусной инфекции»: карантин-изоляция, карантин-локдаун, карантиноизоляция, карантиносамоизоляция, карантин-самоизоляция, ковид-изоляция, ковид-карантин, ковидо-изоляция, коронавирус-изоляция, корона-изоляция, корона-карантин, корона-локдаун, COVID-карантин, псевдоизоляция, псевдосамоизоляция, лайт-карантин, локдаун-лайт, карантин-лайт, лайт-локдаун, квазикарантин, коронаизоляция, недокарантин, псевдокарантин, полукарантин.
Слова ковид, коронавирус из ряда значений имеют одно, которое реализуется в разговорной речи: «об условиях жизни в продолжение коронавирусной инфекции»; слова ковидный, коронавирусный - «протекающий, реализуемый в срок, когда длится пандемия коронавирусной инфекции, карантин по причине коронавирусной инфекции». Приведенная сема срока, продолжительности явления в значении основ ковид-, корона-(коронавирусно-), карантин, локдаун, пандемия способствовала генерации другого базового ряда синонимов: ковид-коронавирус-карантин-локдаун-пандемия, что позволило увеличить объем выбора вариантов основ-синонимов ключевых понятий.
Таким образом, наиболее актуальные понятия близки по функциям и содержанию, что выразилось в синонимии слов, которые обозначают данные понятия, в отношении основных сем и значения «срок карантина, связанный с коронавирусной инфекцией». Это привело к взаимозаменяемости понятий, выбору их вариантов при образовании новых слов. Данная «близкозначность» ключевых слов в качестве частного случая стала причиной достаточно важного лингвистического следствия в языковых изменениях эпохи ковида: недостаточности времени для процесса адаптации, узуализации значений новых ключевых слов, их ситуативно-логической и функциональной смежности дали носителям языка возможность использовать упомянутые основы не только для сугубо процесса называния, наименования явления, но и для его символизации с целью актуализации образуемых слов. В результате рассматриваемые основы приобрели характер условных языковых символов инфекции как таковой, ее продолжительности и карантина, связанного с данной инфекцией, отстранившись от собственных прямых значений. Подобная смысловая тенденция, появившаяся ввиду ситуации (чрезмерное количество синонимических основ), получила распространение в сегменте образования наиболее актуальных слов, имеющих отношение к рассматриваемой эпохе.