Внук известного немецкого анатома

Статья посвящена выдающемуся немецкому писателю Вильгельму Гауфу, прожившему очень короткую жизнь, но успевшему прочно войти в историю мировой литературы. В статье освещены его жизненный путь и особенности личности, дан краткий анализ литературного творчества, показано его значение. 

Аннотация статьи
Вильгельм Гауф
немецкая литература
романтизм
Ключевые слова

29 ноября 2022 года исполнилось 220 лет со дня рождения, а 18 ноября этого же года – 195 лет со дня ухода из жизни замечательного немецкого писателя Вильгельма Гауфа. Он прожил всего 25 лет, но оставил неизгладимый след в мировой литературе. Его жизни и творчеству посвящена данная статья.

Вильгельм Гауф родился 29 ноября 1802 года в немецком городе Штутгарте, в семье Августа Фридриха Гауфа, который служил секретарем в Министерстве иностранных дел герцогства Вюртемберг, и Ядвиги Вильгельмины Эльзессер Гауф. Из 4 детей Вильгельм был вторым по старшинству. В 1809 году, когда будущему писателю было 7 лет, его отец внезапно умер, и мать, забрав детей, переселилась в университетский город Тюбинген. Там, в доме деда по материнской линии, прошли юные годы Вильгельма. Еще до того, как мальчик пошел в школу, он уже научился читать. Самым первым образованием, которое получил Вильгельм, было чтение книг из громадной дедушкиной библиотеки. Дедушкой Вильгельма был известный в то время профессор анатомии. Он мечтал, чтобы внук пошел по его стопам, но Вильгельму анатомия и медицина категорически не нравились, его увлекали история и народный фольклор. Особое влияние из книг дедушкиной библиотеки на мальчика оказали произведения Вальтера Скотта. Его приключенческие романы, наряду с волшебными сказками Вильгельма и Якоба Гриммов, влияли на восприятие окружающего мира, захватывая воображение будущего сказочника. Прочитанные сюжеты проникали в юный ум и смешивались с его личными фантазиями, становясь тем, что впоследствии послужило основой для его собственных произведений. Первые из них юный писатель рассказывал своим младшим брату и сестре перед сном. Когда пришло время определяться с образованием отпрыска, мать настояла, чтобы Вильгельм поступил на обучение в местную церковную школу при одном из монастырей. Она мечтала, о том, чтобы сын, как и ее отец в свое время, посвятил себя анатомии или врачеванию. Будучи послушным и уважая решение матери, мальчик не стал спорить и поступил в выбранную ею школу, но врачом или анатомом стать не захотел. Он окончил один из старейших факультетов университета в Тюбингене со степенью доктора теологии и философии. Вильгельм блестяще учился, но он был занят не только науками. В годы студенчества юноша был предводителем буршей в Тюбингене. Бурш (от немецкого Bursche – парень) – прозвище студента старших курсов в Германии, принадлежащего к одной из студенческих корпораций. Студенты любили Вильгельма Гауфа за красноречие и остроумие. Ни одно из студенческих развлечений не обходилось без его участия: дальние экскурсии, загородные прогулки, катание на санках, танцевальные вечера, дружеские застолья, ночные серенады. Неистощимый выдумщик, Вильгельм затевал проказы, которые никому не приходили в голову, кроме него. Члены его компании называли себя «факелоносцами» и носили красные штаны. Это дало повод Гауфу однажды ночью выкрасить красной краской ноги каменной статуи святого Георгия, водруженной на высокой скале над Тюбингеном. Вспоминая свою тогдашнюю жизнь, он говорил о ней в новелле «Фантасмогории в бременском винном погребке»: «Как назвать мне тебя, жизнь студенческих лет – ты и возвышенная, благородная, ты и грубая, варварская, и милая, и беспорядочная, и мелодичная, и отталкивающая, и все же такая приятная и живительная!» [1, c.330]. Правда, увлечение этой жизнью длилось недолго. Это была ранняя юность, а развитие его как творческой личности происходило со стремительной быстротой. В своем первом сатирическом произведении «Извлечение из мемуаров Сатаны» он подсмеивается над буршами, затеи которых не имеют ничего общего с политической жизнью Германии, хотя они часами болтают в пивной о народности и свободе. Эта измена самому себе характерна для Гауфа. Он – всегда и во всем воплощенный поиск [1, c.8].

Студенческие годы Вильгельма Гауфа были заполнены не только веселыми забавами буршей. Он серьезно и с увлечением учился и к окончанию университета в совершенстве овладел теорией и философии, и теологии, но до практики в этих областях дело у него так и не дошло. Незадолго до 1824 года он опубликовал свой первый поэтический сборник, который стал известен как «Военные и народные песни». В нем писатель собрал произведения немецкого фольклора, написанные в эпоху романтизма, а также поместил два стихотворения, сочиненные им самим. Окружающие, да и сам Вильгельм, прекрасно осознавали, что больше всего его притягивает к себе литература. И только отсутствие хорошего капитала не позволяло молодому дарованию продолжить свое развитие в желанном направлении.

Закончив университет, Гауф устроился домашним учителем в семью вюртембергского военного министра, генерала, барона Эрнста фон Хюгеля. В этой службе Вильгельма были несомненные плюсы. Занимаясь воспитанием отпрысков богатого семейства, Гауф мог вместе с ними путешествовать и знакомиться с миром. Вместе с семейством Хюгелей он совершил путешествие во Францию и Бельгию, с огромным интересом ознакомился с немецкими государствами северной и центральной частей Германии. За свою короткую жизнь Гауф побывал в Париже, Брюсселе, Антверпене, посетил Кассель, родину братьев Гримм, Бремен, топографически точное описание которого можно найти в одной из его последних новелл «Фантасмогории в Бременском винном погребке», побывал в Берлине, Лейпциге, Дрездене. Именно для детей барона фон Хюгеля были написаны его Marschen – волшебные сказки, которые впервые были опубликованы в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий». Он включал такие знаменитые сказки, как «Маленький Мук», «Калиф-аист» и другие, сразу приобретшие невиданную популярность во всех странах, где говорили и читали по-немецки. В России Гауф стал известен в первую очередь своими рассказами, переведенными и переработанными В.Г. Белинским, такими, как «Отелло», «Нищенка с Моста Искусств». В том же 1826 году им были написаны первая часть романа «Странички мемуаров Сатаны» и «Человек с Луны». Первый роман был написан в духе гофмановской фрагментарной прозы, которую Гауф отлично освоил и в дальнейшем развил. Многие критики отмечают, что хотя ученик (Гауф) и уступал своему «литературному учителю» (Гофману) в богатстве языка, но зато заметно обогнал его в разнообразии сюжетов и непревзойденной мистичности произведений [2, c.129].

И Гофман, и Гауф, и братья Гримм считаются яркими представителями немецкого романтизма. Литература романтизма в целом выражала недовольство масс итогами буржуазных революций. Но это недовольство носило различный характер. У романтиков были разные философские и политические убеждения, разные эстетические вкусы. Неодинаково они оценивали место человека в мире. Но, презирая мир корысти и денежного чистогана, все они искали свой идеал за пределами буржуазной цивилизации. Многих романтиков воодушевляла борьба, кипение страстей. Их привлекал активный, неукротимый герой. Страстно любя и страстно ненавидя, он так выразительно контрастировал с миром людей, которые жили мелкими, ограниченными интересами. Были и такие романтические произведения, в которых превалировали мистические, религиозные мотивы. Мистичность как раз была очень характерна для творчества В. Гауфа. Важной особенностью романтического искусства является преобладание в нем субъективно-лирического момента. Изображение переживаний героя, отношения героя к жизни для романтика важнее изображения самой жизни. Историческое и национальное своеобразие, колорит эпохи стали получать отражение в историческом романе, который возник в эпоху романтизма. Очень характерно обращение к Востоку. Романтическое направление начала XIX века ознаменовало собой новый этап в развитии европейской литературы. Романтики не давали ясных ответов на острые вопросы современности, а подчас даже отвечали неверно, но они будили мысль. Богатством и разнообразием своих образов, глубоким лиризмом, умением видеть противоречивость жизненных явлений, романтики подготовили новую ступень в развитии мировой литературы.

Роман Вильгельма Гауфа «Человек с Луны» был написан им как пародия на сентиментальные новеллы известного в то время немецкого автора Генриха Клаурена. В отместку Клаурен предпринял своеобразную атаку на все творчество Гауфа. Произошедший скандал отнюдь не смутил сказочника, посчитавшего, что таким образом он только больше прославился. Вдохновленный романами Вальтера Скотта, Гауф написал исторический роман «Лихтенштейн» (1826 г.), ставший одним из лучших романов данного жанра в XIX веке. Это произведение, на страницах которого описывались приключения героев в эпоху Крестьянской войны, охватившей Германию в XVI веке, приобрело огромную популярность в Германии, и особенно на землях Швабии, поскольку рассказывало об одном из самых интересных моментов истории этого края.

В жизни Гауфа так же, как и в его сказках, обычное и необычное, простое и сложное соединялись в неожиданно остром скрещении. В ней не было никаких исключительных событий. Ни бурных страстей, ни борьбы с современниками, ни поисков смысла жизни, подчас характерных для истинного таланта. Он прожил всего 25 лет, но не потерял даром ни часа. Он был стройный, красивый, с темно-синими глазами на бледном лице, веселый, остроумный, общительный, скромный, добрый.

В конце 1826 г. Гауф выпустил «Альманах сказок на 1827 год для сыновей и дочерей знатных сословий» в который вошла такая знаменитая сказка, как «Карлик Нос», в январе 1827 года он занял должность редактора Штутгартской утренней газеты и женился на своей кузине Луизе Гауф, в которую был влюблен с детства. Чем бы он ни занимался, где бы он ни побывал, куда бы ни поехал, при всех обстоятельствах жизни его литературная биография развивалась с возрастающим успехом. Последний год жизненного пути отмечен новыми доказательствами его вдохновенного труда: Он печатает еще один «Альманах сказок» и знаменитое эссе «Фантасмогории в бременском винном погребке» своеобразное философское и мемуарно-лирическое произведение. В 25 лет он уже пишет мемуары! Наконец, появляются его последние новеллы «Певица», «Еврей Зюсс», «Последние рыцари Мариенбурга» и «Портрет императора». Работоспособность Гауфа удивительна. Он не считает серьезной работой множество статей и рецензий в газетах и еженедельниках. Он планирует произведения, к сожалению, оставшиеся только в черновиках. Среди его планов был роман из эпохи освободительных войн против Наполеона и оперное либретто. Исследователь творчества В. Гауфа А.Б. Ботникова так подвела итоги этой молниеносной жизни: «Сейчас даже трудно представить себе, что все произведения Гауфа были созданы меньше, чем за три года. И созданы очень молодым человеком, не успевшим приобрести ни жизненного опыта, ни мастерства. Но при всех легко различимых недостатках они – создания по-своему новаторские, в них угадываются идеи и формы новой эпохи» [1, c.9].

Вильгельм Гауф был счастливым молодоженом, 10 ноября 1827 г. его супруга Луиза родила прелестную дочь Вильгельмину. Однако счастье оказалось недолгим. Вильгельм Гауф отправился в Альпы на поиски материала для нового романа, задуманного им как стилистическое продолжение «Лихтенштейна», но в дороге тяжело заболел и вынужден был прервать путешествие. Вернувшись домой, он 18 ноября 1827 г. умер от брюшного тифа, не дожив 11 дней до своего 25-летия и пробыв счастливым отцом всего 8 дней.

Все литературное наследие В. Гауфа заключается в трех сборниках сказок, один из которых был выпущен после смерти автора его вдовой, а также в нескольких романах и поэмах. Эти произведения навсегда вписали имя Вильгельма Гауфа в историю мировой литературы. Многие его мистические, иногда страшные, иногда грустные сказки проникнуты духом Востока. Он один из тех немногих авторов, кто умел сделать из заурядных легенд о привидениях и благородных бедняках, наказывающих злых богачей, шедевр – волшебные, яркие, захватывающие, запоминающиеся истории, которые по сей день увлеченно читают как дети, так и взрослые. В Байсброне (земля Баден-Вюртемберг) с 1997 года действует Музей сказок Вильгельма Гауфа. Один из поклонников Гауфа – Герцог Вильгельм фон Урах, особенно впечатленный его историческим романом, 1840-1842 годах, опираясь на описания автора, построил замок Лихтенштейн на фундаменте разрушенного замка 1390 года в местечке Хонау, в коммуне Лихтенштейн в Баден-Вюртемберге [3, c.109]. Недалеко от замка есть памятник писателю. Лучшие сказки Вильгельма Гауфа записывались на пластинки, передавались по радио, неоднократно экранизировались, ставились во многих театрах. Они регулярно переиздаются огромными тиражами и продолжают радовать читателей всего мира.

Текст статьи
  1. Гауф В. Сказки: перевод с немецкого / Вступ. статья В. Каверина // Москва: Художественная литература. – 1990. – 365 с.
  2. Зарубежная литература. Пособие для факультативных занятий в старших классах средней школы. Изд. 2-е., испр. Москва: «Просвещение». – 1975. – 320 с.
  3. Я познаю мир: детская энциклопедия: литература / Авт.-сост. Н.В. Чудакова; под общ. ред. О.Г. Хинн // Москва: АСТ-ЛТД. 1997. – 448 с.
Список литературы