Изучение классического фольклора Ирландии
научный журнал «Актуальные исследования» #7 (10), апрель '20

Изучение классического фольклора Ирландии

В данной статье рассматривается классический фольклор Ирландии. Рассказывается о различных направлениях в мифологии ирландцев. Рассматриваются некоторые понятия и жанры в выделенном фольклоре. Ознакомление с историей и изменением ирландского фольклора.

Аннотация статьи
фольклор
Ирландия
легенды и мифы
писатели и их рассказы
Ключевые слова

Ирландский фольклор включает разные направления, неизменные по сей день. Известный ирландский фольклор состоит из: Неземной, который включает в себя идеи необычных проявлений и созданий. Эти создания бывают замечены во множестве фольклорных сюжетах, таких как баллады, знаменитые мелодии, легенды, воспоминания, проявление веры и фольклорного знания. В пример можно привести неспокойные души и духов в Хэллоуин, таких как Банши.

Банши считается первым из самых распространённых в ирландской письменности, знакомый под разными наименованиями. Банши также, по слухам обозначает женщину, которая появляется перед тем членом семьи, кого настигнет скорая смерть. Мнения расходятся, кто-то считает, что она выглядит как прародительница ирландских семей и беспокоится за их жизни. До сих пор неясно, кем является Банши, положительным или отрицательным персонажем.

Рис. Банши

Другие классики включают в себя лепреконов, фей, ребенка Лиры, дуллахан (всадник без головы), подменыши.

Обозначение фольклора на наш с языка французов звучит «красочный, но без значимости или же без основательного смысла». В Ирландии слово Folk Lore имеет огромное значение для своих людей и общества в целом, оно имеет идейный смысл в данной стране. В Ирландии, фольклор имеет возможность быть связан с сельской территорией, в частности, с ирландским западом, устными рассказами, скрипкой. Фольклор ещё массово связан с их классической музыкой и пляской, например, река-танец.

Самайн и Beltane две традиции, которые укоренились в фольклоре, и до сих пор на практике сегодня.

Самайн (с кельтского «Конец лета") является древней кельтской традицией. Он обозначает, что закончилась светлая половина нашего мира (лето), и началась тёмная (зима). Только здесь, где считали, что происходит разделение между жизнью и смертью, что-то истончалось и это позволяло духам перемещаться между нашим миром и потусторонним, поэтому отмечается праздник Хэллоуин, он происходит от Самайн.

Еще одна традиция уходит корнями в фольклоре Beltane. Beltane проводится в первый день мая. Эта традиция празднования знаменуя начало лета. Выполнялись ритуалы, благодаря которым защищался посев и скот. Зажигали огромные костры, выступающие в качестве защиты для выпаса скота. До сих пор можно встретить фестивали костров в Ирландии и Шотландии.

Фея является темой историй, анекдотов, верований и всему подобному, что связано с ними. Все эти истории и суеверия передаются из поколения в поколение.

Существуют различные известные суеверия, связанные со сказочными знаниями. Стоит отметить, что сказочные крепости из дерева боярышника, который считается, как сказочное дерево и является местом резиденции фей. Опираясь на рассказы и различную информацию, многие негативно высказывались об этих существах. Всё это возможно было бы рассматривать действием провокации в отношении данных необычных существ, которые привели бы к не поддающимся объяснению последствиям, таким как болезнь, несчастье или даже смерть. Такие встречи оставляют свой след в ирландских притчах, а также передавались из уст в уста.

Сказочные истории включают «Поле Boliauns», «Дети Лира», «Финн MacCool», «The Fairy Колодец Lagnanay» и многие другие.

Есть всевозможные типы фей в ирландском сказочном познании с разными возможностями и чертами. К ним относятся несколько известных, как гном, баньши, подменыши и многие другие. Происхождение данных ирландских фей могут быть взяты из старых кельтских верований языческих богов и сверхъестественных созданий. Однако, очень сложно проследить от куда именно идёт начало всех этих верований.

Ирландская фея оказала огромное влияние на большое количество английских авторов, таких как Джонатан Свифт, который написал Путешествия Гулливера, проживая в Ирландии.

Ó Súilleabháin была частью фольклорного Ирландской комиссии, Béaloideas. Вскоре после основания комиссии он создал две книги для коллекционеров. Во-первых, в 1937 году, более короткий объем в ирландском языке, Láimh-Leabhar Béaloideasa, в основном используется коллекторами в ирландских областях. В 1942 году он написал более популярный объем, Справочник ирландского фольклора (опубликован в 1947 году). По сей день его работа служит большим ресурсом для коллекционеров ирландского фольклора и даёт широкий план традиции ирландского фольклора. Он также написал брошюру на ирландском и английском языке, в 1937 году, которые будут использоваться учителями и школьниками в начальных школах на юге Ирландии в рамках схемы школ для сбора фольклора (1937-1938). Его работа была и до сих пор считается довольно необходимым в исследовании ирландского фольклора для масс.

Когда христианство в первый раз было в Ирландии во времена 5 века миссионеров, они не сумели всецело истребить дорадиационный фольклор и верование в Бога, как в фей. Но фольклор не сохранился нетронутым, а легенды и христианские верования были соединены таким образом, что ирландский фольклор станет «обеспечивать соблюдение христианских эталонов, но всё ещё остаётся в качестве уступки системы верований ранних сказок». Христианство поменяло смысл кое-каких убеждений и определить новое место для них в фольклоре. Например, феи, которые раньше имели такое же значение и воспринимались как Бог, превратились в обычных сказочных персонажей и потеряли своё значение. Есть много свидетелей и доказательств, подтверждающих совмещение фольклорных мифов и христианства. Одним из основных примеров этого является существование легенд, показывающих Святого Патрика, центральной фигурой в ирландской церкви и фей (например, «Беседа Древних» диалог между Святым Патриком и призрак Caeilte из Фианна, древний клан кельтских воинов).

В целом, сегодняшний ирландский фольклор демонстрирует мощное поглощение христианства, в том числе его урока нравственности и духовных убеждений, формируя «особую марку традиции сказки».

Фольклор является частью национальной идентичности, и развивается во времени. Великий голод в 1840-й год, и смерть и эмиграция он принес, ослабив еще мощные гэльские культуры, особенно в сельской местности пролетариата, который был в то время наиболее традиционной социальной группировкой. В то время, интеллектуалы, такие как сэр Уильям Wilde выразили обеспокоенность по поводу распада традиционных верований:

Кроме того, в последние десятилетия капитализм помог преодолеть особые пространственные барьеры, что делает его легче для культуры слиться друг с другом (например, амальгамы между Самайн и Хэллоуин).

Из-за всех этих событий, пропала вся необыкновенность и оригинальность ирландских традиций и языка, всё это перешло в простые слова.

На данный моменты ирландский фольклор получил так называемую «вторую жизнь». Хоть традиционный фольклор не имеет такого большого значения в жизни людей, но о нём никто не забывает, он всё так же оставляет след и приносит в каком-то смысле пользу. Фольклор применяется во многих сферах в настоящее время, возьмём тот же самый маркетинг, фильмы и телесериалы (The Secret Кельтов, упоминание о Banshee найдены в телевизионных шоу, таких как Сверхъестественное, Волчонок или Зачарованных), книги (серии книг Секреты бессмертного Николя Фламеля, новых американских богов...), внося свой вклад в создание нового органа ирландского фольклора. Из всего вышесказанного можно подвести итоги и сделать вывод, что хоть ирландский фольклор изменился спустя столько лет, но люди всё ещё помнят и ценят то, что придумали их предки.

Текст статьи
  1. Кох Д.Т. Кельтская культура: историческая энциклопедия Vol. 1 А-Celti. Оксфорд. ABC-Clio. 2005.
  2. Рис А., Рис Б. Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе / Пер. с англ. Т. А. Михайловой. – М.: Энигма, 1999. – 480 с. (История духовной культуры).
  3. Keating, Джеффри (1866) Foras Feasa ар Éirinn: История Ирландии О'махони Джон (Транс) Нью-Йорк. Джеймс Б. Kirker Источник из Бостонского колледжа библиотек через Archive.org 12 октября 2017.
Список литературы
Ведется прием статей
Прием материалов
c 17 мая по 31 мая
Осталось 2 дня до окончания
Препринт статьи — после оплаты
Справка о публикации
БЕСПЛАТНО
Размещение электронной версии
04 июня
Загрузка в elibrary
04 июня
Рассылка печатных экземпляров
08 июня