научный журнал «Актуальные исследования» #36 (63), сентябрь '21

Коммуникативная функция обращения и ее особенности

В статье рассматривается коммуникативная функция обращений и ее специфика. Также изучены разновидности коммуникативной функции обращений.

Аннотация статьи
коммуникация
русский язык
формулы обращения
речевой этикет
адресант речи
коммуниканты
адресат речи
синтаксическая конструкция
Ключевые слова

Современное общество характеризуется наличием высокого уровня коммуникаций, которые обуславливают все экономические, политические, социальные сферы общества. Коммуникация представляет собой общение, которое характеризуется сложным многоплановым процессом установления и развития контактов между людьми. Общение включает в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятие и понимание другого человека [4, с. 47-48].

Для выстраивания любого вида коммуникации необходимо использовать обращения, так как именно с обращения начинается общение. По причине частотности употребления данной синтаксической конструкции многими исследователями были проведены исследования особенностей их использования в речи. Так, языковеды рассматривали и семантику [1], и синтаксис [3], и виды обращений. Мы рассмотрим именно функциональный аспект обращений, поскольку эта сторона остается до сих пор актуальной.

Основной функцией обращений является коммуникативная функция, так как в процессе общения коммуниканты прибегают к обращениям как в начале речи, так и для ее поддержания в последующем. Однако коммуникативная функция имеет ряд особенностей. Она подразделяется на несколько функций, которые взаимосвязаны между собой (см. рисунок).

Рис. Коммуникативная функция обращения

Доминирующей коммуникативной функцией обращений является вокативная функция, поскольку именно вокативность (звательность) «представляет собой один из конституирующих признаков обращения» [2, с. 16]. Это означает, что основной причиной употребления в речи обращений является зов, призыв к адресату речи. Например:

  1. Профессор! Не могли бы Вы повторить еще раз последнюю мысль. Я не успел её зафиксировать.
  2. Амина Хасановна! Вас зовут!
  3. БабуляБабуля! Как твоё здоровье? Температура спала?
  4. Сынок! Зачем ты так рано встал?

По данным примерам мы видим, что адресант использует в речи обращения для привлечения внимания адресата. Слова профессор, Амина Хасановна, бабуля, сынок здесь являются основным инструментом для начала коммуникативного акта. Для вокативной функции характерно также то, что участники речи обычно используют стилистически нейтральные существительные, чаще всего – имена собственные или же названия профессий, должности и др. А к незнакомому лицу обращаются по его половой принадлежности. Например:

  1. -Женщина, куда Вы так спешите?
  2. -Мужчина, Вы забыли расписаться!

Нужно отметить, что в большинстве случаев вокативная функция обращений реализуется в отдельных предложениях, которые состоят из имени собственного, социального статуса, профессии и т.д.:

  1. Девочка зовет своих родителей: МамаПапа!
  2. ДжамиляДжамиля! Ты не видела нашего преподавателя!
  3. Официант!.. Когда будет готов наш заказ?

Чаще всего обращения в вокативной функции используются в диалогах и монологах. В разговорной речи это незаменимый инструмент для начала диалога или для привлечения внимания адресата, который чем-то отвлечен или находится на небольшом расстоянии. Еще к ним часто прибегают писатели для развертывания сюжета в своем художественном произведении.

Не менее важной является номинативная функция обращения. Она заключается в номинации (назывании) лица, к которому обращается адресант. Данная функция употребляется в речи для ее поддержания или же для выделения среди прочих адресата речи. Например:

  1. –Как же ты вырос, Амир!
  2. –Слушай, здесь есть ветеринарный магазин, парень?
  3. –Как же прелестно, Лиза, ты сегодня выглядишь!

По этим примерам мы можем наблюдать, что если в вокативной функции обращение в большинстве случаев стояло в начале предложения, то здесь, в номинативной функции, обращение стоит либо в середине, либо в конце предложения.

Контактоустанавливающая (фатическая) функция обращений заключается главным образом в установлении или поддержании контакта между коммуникантами. В отличие от вокативной функции, фатическая функция реализуется внутри предложения, а в отличие от номинативной, может стоять в любой позиции в предложении.

Отличительной чертой данной функции является то, что она служит в основном для продолжения мысли предыдущего предложения. Например:

  1. –Что произошло? Хоть ты мне объясни, Мадина!
  2. –Какая сегодня прекрасная погода. А ты, парень, и не понимаешь, как тебе повезло, что родился здесь!
  3. –Неужели это будет продолжаться вечно? Заира, хоть ты подготовилась к занятию?

Этикетной функции обращений характерно употребление имён собственных, социального статуса или же профессии адресата. Здесь важен правильный выбор обращения, который зависит от различных факторов: возраста, пола, социального статуса, профессии, ситуации, степени знакомства коммуникантов. Так, например, к малознакомому человеку обращаются чаще всего по его имени и отчеству, к маленькому ребенку – ласково и нежно (малышдетка) и т.д. От того, насколько уместно и корректно человек употребляет выбранное им слово-обращение, зависит не только общее представление о нем, как о человеке и собеседнике, но и выстраивание общего дальнейшего диалога в целом. Замена красивых литературных обращений на новые, безликие, которые не выражают никакого отношения к собеседнику обращения, являются проблемой современного русского языка. Биологические отличия берут верх и люди уже привыкли, что к ним обращаются, основываясь только на физиологических факторах, как к мужчине и женщине.

Таким образом, в результате нашего исследования мы пришли к выводу, что основной функциональной особенностью обращения как синтаксической конструкции является её коммуникативная направленность. Специфика коммуникативной функции состоит в её членимости на номинативную, этикетную, контактную и вокативную, которые, в свою очередь, тесно взаимосвязаны между собой.

Текст статьи
  1. Глаголева Н.М. Функционально-семантическое поле обращения в современном русском языке: дис. на соиск. уч. ст. к.ф.н. / Таганрогский государственный педагогический институт. – Таганрог, 2004.
  2. Дворная З.М. Коммуникативно-функциональные особенности обращения в современном русском языке (на материале художественных произведений): дис. на соиск. уч. степени к.ф.н. / Санкт-Петербургский государственный университет. – С-П., 1995. – 154 с.
  3. Стойкова Н. Синтаксические особенности обращений в русском языке / Проблемы когнитивного и функционального описания русского и болгарского языков / Н. Стойкова. – М., 2015. – С. 104-114.
  4. Юлдашев Р.Т. Развитие системы собственных связей / Р.Т. Юлдашев. – М.: Анкил, 2014. – 224 c.
Список литературы
Ведется прием статей
Прием материалов
c 25 сентября по 01 октября
Осталось 5 дней до окончания
Публикация электронной версии статьи происходит сразу после оплаты
Справка о публикации
сразу после оплаты
Размещение электронной версии журнала
05 октября
Загрузка в eLibrary
05 октября
Рассылка печатных экземпляров
13 октября